简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أدلة سرية في الصينية

يبدو
"أدلة سرية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 秘密证据
أمثلة
  • ولا تُستخدَم أدلة سرية لتبرير احتجاز الأشخاص المشتبه في تورطهم في الإرهاب إلاّ في ظروف محدودة للغاية.
    只是在非常有限的情况下才利用秘密证据作为拘押恐怖主义嫌犯的理由。
  • ويجيز القانونان استخدام أدلة سرية في اﻹجراءات اﻹدارية والقضائية دون إتاحة أي إمكانية لمحامي الدفاع لدحض هذه اﻷدلة.
    两个法都允许在行政和司法程序中使用秘密证据,使得辩方律师不可能有任何机会反驳证据。
  • ويمكن استمرار احتجازهن بالاستناد إلى أدلة سرية تدعي السلطات العسكرية أنه لا يمكنها الإفصاح عنها حتى لا تعرض مصدرها للخطر.
    对他们的拘留可能依据的是秘密证据,而且军事当局声称不能透露该秘密证据,以免连累来文提交人。
  • ورفضت إحدى المحاكم العسكرية الطعن الذي قدمته كما رفضت تقصير فترة احتجازها الإداري، متذرعة بوجود أدلة سرية على أنها تشكل تهديداً للأمن.
    她的上诉被军事法庭驳回,以掌握秘密证据称她构成安全威胁为由,拒绝缩短对她的行政拘留期限。
  • ولا تزال السلطات القضائية في يوغوسلافيا السابقة أيضا تلجأ إلى الإجراءات المنصوص عليها في القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات الخاصة بالمحكمة للاطلاع على أدلة سرية في قضايا المحكمة، حيثما اقتضى الأمر.
    前南斯拉夫司法当局的司法机关还继续酌情使用根据法庭规则建立的法庭案件机密证据调取程序。
  • 6-12 وتشير المحامية إلى أن صاحب الشكوى أُلقي القبض عليه واحتُجز لمدة قاربت أربعة أعوام على أساس أدلة سرية دون أن يتمكن من معرفة التهم والأدلة الموجهة ضده.
    12 律师指出,申诉人曾经根据秘密证据被逮捕和关押将近四年,从来没有让他知道对他的指控或证据。
  • وترى أن الحكومة الكندية أخطأت في تقديرها لمخاطر تعرض صاحب الشكوى للتعذيب في حال الترحيل بسبب الالتجاء جزئياً إلى أدلة سرية لم يطلع عليها هذا الأخير وبالتالي لم يتمكن من الاعتراض عليها.
    加拿大政府在评估在返回情况下的酷刑风险方面有误,部分原因是诉诸秘密证据,而申诉人却无法得到,无法质疑。
  • ولا تزال السلطات القضائية في يوغوسلافيا السابقة أيضا تلجأ إلى الإجراءات المنصوص عليها في القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات الخاصة بالمحكمة للاطلاع على أدلة سرية في قضايا المحكمة، حيثما أمكن ذلك.
    前南斯拉夫各司法当局还继续利用前南问题国际法庭的《程序和证据规则》所设程序,酌情查阅前南问题国际法庭案件的保密证据。
  • 24- وسألت فرنسا عما إذا كانت إسرائيل تنوي الحد من استخدام الحجز الإداري، خاصة بالنسبة للقصر، استناداً إلى " أدلة سرية لأسباب أمنية " .
    法国询问以色列是否打算限制采用行政拘留,特别是根据 " 出于安全原因保密的证据 " 对未成年人的拘留。
  • 6- ويفيد المصدر أن السيد جرادات اعتُقل بموجب الأمر العسكري رقم 1229 لعام 1988 المتعلق بالاحتجاز الإداري، الحكم المؤقت، واستناداً إلى أدلة سرية لم يُكشف عنها قط.
    报案人报告说,对Jaradat先生是根据《临时规定1988年第1229号关于行政拘留的军事命令》并根据从未向他透露的秘密证据逮捕的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2